Wellenbild

ONDIVA Gold™

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

  • Moniteur de référence (102 cm de hauteur sur le support ONDIVA ARC)
  • Système dynamique à 2 voies à alignement temporel et à répartition arrière
  • Caisson à ondes dynamiques, composé de 7 matériaux différents (design reg.)
  • woofer de 18 cm fabriqué sur mesure, diaphragme en sandwich revêtu
  • Tweeter de 28 mm fabriqué sur mesure, dôme en textile enduit
  • Condensateurs PROCAP™ de l'Ensemble, inductances spécifiques à l'Ensemble fabriquées sur mesure.
  • Ensemble du câblage interne, blindé
  • 38 Hz - 25 kHz (-6 dB dans la pièce)
  • Distorsion harmonique très faible
  • Woofer et tweeter exempts de vibrations partielles, de résonances et de retards de signal
  • Ensemble SYNERGIA Bornes à 5 voies, en cuivre-tellurium, argentées, dorées 
  • Grille acoustiquement transparente et non résonnante
  • High-gloss polished finish: black Carbone, grey Magnesio lacquer            (other colors on special request)
  • Joue comme un grand haut-parleur, avec une excellente réponse précise dans les basses.
  • Une dynamique à couper le souffle 
  • Sens inné du rythme et de la synchronisation
  • Imagerie 3D précise, projection ‘de concert’ ou surveillance en amont
  • Position d'auditeur libre

ONDIVA™ - ONDIVA ARC™

The ONDIVA speakers are the result of an all-out design effort, bringing new ideas and a careful evaluation of every single parameter together. Part of this comprehensive design approach was to include the stands, still largely und unjustly treated as a kind of afterthought. 

The ONDIVA ARC stands thus equally reflect both innovation and Ensemble’s accumulated knowledge on the properties and effects of complex materials with regard to resonance damping and vibration control, just as applied in the construction of the ONDIVA speaker cabinets.

Outre leur forme sculptée, le plus frappant est que les ONDIVA se comportent comme un instrument de musique, laissant derrière eux tous ces innombrables modèles d'enceintes qui présupposent une position d'écoute optimale précise. Avec les ONDIVA, vous pouvez vous promener dans une pièce sans jamais perdre l'information tridimensionnelle. Écouter de la musique devient une sensation comparable à celle d'écouter des musiciens dans la vie réelle.

Cette qualité extraordinaire est rendue possible par une autre caractéristique très frappante des ONDIVA : elles jouent comme de grandes enceintes, en particulier en termes d'extension contrôlée des basses, tout en excellant dans la restitution très nette des transitoires et l'imagerie 3D précise, caractéristiques des meilleurs mini moniteurs. Elles traitent tous les genres de musique avec la même facilité naturelle, qu'il s'agisse de musique à grande échelle ou de musique intimiste, de musique à l'os ou de musique délicate, à un niveau d'écoute élevé ou à un niveau d'écoute tardif.

Très articulés, musicalement cohérents, dotés d'un sens aigu de la synchronisation et du rythme et d'une dynamique à couper le souffle, les ONDIVA possèdent toutes les qualités nécessaires pour sonner naturellement et sans effort.

And best of all : the ONDIVAs are equally at ease in a room of 60 m² (600– 700 sq. feet) as in a small room. Listening to them up-front they become true monitors, imparting precise information of mike placement, etc. And positioning them is not hyper-critical.

Elégantes, légères et pourtant très stables, semblables à des sculptures, les enceintes ONDIVA avec les pieds ONDIVA ARC se distinguent nettement des autres. Elles ont le pouvoir de transformer une salle de séjour en un espace acoustique vivant, faisant de l'écoute de la musique une nouvelle expérience, un vrai moment de plénitude. Elles tirent leur nom du français onde ‘vague’ et diva ‘Chanteuse très distinguée’.

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DE LA CONSTRUCTION

  • La construction de l'enceinte répond à des conditions dynamiques extrêmes d'une manière sympathique et non résonante. 7 matériaux différents sont utilisés dans une interaction complexe
  • déflecteur à alignement temporel
  • Grille acoustiquement transparente ; cadre usiné dans une solide pièce d'aluminium, monté à l'aide de discrètes fixations de précision suisses.
  • Le port réflexe est conçu pour traiter les impulsions rapides sans effort, sans aucun bruit.
  • Les filtres des canaux gauche et droit sont adaptés avec des tolérances étroites pour un équilibre parfait.
  • Haut-parleurs d'aigus appariés

PROPRIÉTÉS ACOUSTIQUES

  • Jouez comme une source de musique naturelle ; aucune position d'écoute optimale précise n'est requise, l'information tridimensionnelle reste intacte quelle que soit la position d'écoute.
  • Jouez comme de grandes enceintes au sol en termes d'extension contrôlée des basses, mais avec une gestion très précise des transitoires et une imagerie 3D holographique.
  • Jouer dans de grandes et petites salles, avec un positionnement non critique
  • D'emblée, ils agissent comme de véritables moniteurs, capables de fournir des informations précises sur une installation d'enregistrement
  • Jouer tous les genres de musique avec la même facilité, que le volume soit élevé ou faible

DÉTAILS DE CONSTRUCTION

  • Ensemble SYNERGIA™ 5-way binding posts : en cuivre-tellurium, plaqué argent, plaqué or.
  • 6 mm bananas (Ensemble PERFETTO™) as preferred connection, in direct line with terminals 
  • Alternatively 4 mm bananas (Ensemble PERFETTO™) (into 4 mm borehole sideways)
  • Pins or nude cable up to 10 mm² – AWG 7 (into 4 mm borehole sideways) 
  • 8 mm spade lugs – retracting spring-loaded cylinder and turning it
  • Grounding pole (2 mm banana socket) connecting chassis of drive units, to link up chassis ground of amplifier                                                                        via loudspeaker cable shield
  • Filtre monté anti-résonance
  • Ensemble PROCAP™ capacitors and custom-made inductors (linear up to 100 KHz)
  • Screened internal wiring: Ensemble DALVIVO™ and MEGALINK™ conductors
  • Contacts internes plaqués or, Ensemble CONTA+™ traité
  • Vis a-magnétiques fabriquées sur mesure avec une tête extrêmement plate pour un montage encastré
  • Montage amortisseur de résonance des unités d'entraînement
  • Laque polie haute brillance
  • Tweeter à dôme en textile enduit, fabriqué sur mesure, châssis en aluminium usiné
  • Custom-made woofer, coated sandwich diaphragm, 24K gold-plated centrepiece

ONDIVA™ GOLD SPECIFICATIONS

  • Système dynamique à 2 voies avec portage
  • Haut-parleur de 18 cm
  • Tweeter de 28 mm, paire assortie
  • 12dB / oct crossover (1800 Hz), matched
  • Impédance nominale 8 ohms
  • 88.5 dB sensitivity (1 m / 2.83 V / pink noise)
  • 38 Hz – 25 kHz (– 6 dB, in-room)
  • < 0.3 % harmonic distortion (average, above 100 Hz)
  • Puissance d'amplification recommandée 50 - 180 W
  • 5-way binding posts: 6 mm (preferred) and 4 mm bananas / pins / nude cable / 8 mm spades
  • 35 cm (width) x 38 cm (height) x 31 cm (depth) (13.8 x 15 x 12.2“)
  • 102 cm (40”) 0NDIVA ARC stands
  • 15.8 kg (34.7 lbs.)
  • Single speaker in double boxed packaging, 46 cm (w) x 45 cm (h) x 42 cm (d) (18.1 x 17.7 x 16.5“), 19.5 kg (43 lbs.)
  • Garantie 2 ans sur les pièces, à l'exception des défauts dus à une mauvaise manipulation, à une modification non autorisée ou à une surtension.